Translate into / Übersetzen nach / Перевести нa / 翻译成   English   に変換 / 로 번역

Conference Schedule

0900

Schwerpunkt III: Das globale „post“ (Fortsetzung)

Kulturelle und politische Variationen
Krieg, Revolution und der Kampf um Ideen in den 1910er Jahren

Wang Hui, presented by Jürgen Osterhammel

Übersetzung und Wiedergutmachung
Poststrukturalistische und postkoloniale Übersetzungstheorie

Brett de Bary, presented by Michaela Wünsch

1130

Schwerpunkt IV: Globale Kritik

„Schatten schultern,“ oder: Was ist eine Übersetzung von Widerstand?
Ukai Satoshi, presented by Annmaria Shimabuku

Russland
Kultureller Übergang in der Praxis und das Problem der Kultur in der Theorie

Sergej Erofeev, presented by Andreas Langenohl

1330

Mittagessen

1430

Schwerpunkt IV: Globale Kritik (Fortsetzung)

Ab-/außenseitig
Kulturelle Übersetzung und die Abwesenheit des Objekts

Blai Guarné, presented by Torben Lohmüller

„Lust, Caution“
Identitäten nach der Übersetzung

Carles Prado Fonts, presented by Aleida Assmann

1700

Schlussdiskussion